历史故事

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?

微信扫一扫,分享到朋友圈

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?
收藏 0 0

中国古代历史悠久,在漫长的岁月中,涌现出了无数的优秀人物,尤其是在诗歌领域。诗歌领域兴盛于唐宋时期,而在这段岁月中,就不得不提一个人——伟大M i A q | 2 ; f的浪漫主义诗人李白。

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?

李白,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙+ ` L | ( r”,与杜甫并称为“李杜”。李白的一生有过得意之时,也有过落寞之际,他有过广大的抱负,也有过愤懑之情,并将这份情感寄托在了诗歌之中,因此为我们带来了不少的经典作品。比如下面的这首《乌夜啼》便是其中之一:

《乌夜啼》

李白

黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。

机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语。

停梭怅然忆远人,独宿孤房泪如雨。

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?

对于这首诗,我们可以这样理解:

天色已晚,黄云城边的乌鸦就要归巢了,它们飞回来的时[ m [ k q K f l r候,在树枝上哑哑地啼叫。

在织机中织布的秦川女,隔着碧绿p ! y X u x :如烟的纱窗内,看窗外的归鸟双双,好像是在与他人诉说着什么,但是事实上,不过是她在自言自语。

这样的日子简直太寂寞了啊,想着远去的丈夫,她的织梭就不由得停了下来,独宿空房的滋味,真是太令n p r 0 Z ? I人难以忍受了。

也许是伤感自己的孤独与寂寞吧,珠: * 3泪不自觉地点点滚下m V Z w F 4了她的香腮。

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?

《乌夜啼》为乐府旧题,多写离别之男怨女恨。李白此诗的题材0 k F O w 8 .也差不多,却别翻新境,独具魅力。在这首诗中,“黄g F ? ; ! b h云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼”描绘的是一幅秋林晚鸦图,夕曛暗淡,返照城闉,成群的乌鸦从天际飞回,盘旋着,哑哑地啼~ U C w R叫。利用景色渲染气氛,从而让人有了悲伤之意。

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?

在这黄昏时候,乌鸦尚且知道3 m 1 s要回家,而远在天涯的征夫,要什么时候才能回来啊?开篇两句诗,描绘了环境# * H 4 @ H,渲染了气氛,在有声有色的自然景物中蕴含着的悲伤之意牵引2 n a U t a ~ U了读者。

而“1 m ! o % } J #机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语”,则是点明写作的对象,这是一位秦川女,她似乎在说着什么,但是我们却听不清楚,或许,这便是她的内心情感。

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?

“停梭怅然忆远人,独宿空房泪如雨!”则将秦川女的心境写了出来O k & ] y,她的一颗心,都在远行的丈夫身上,他追忆昔日的恩爱,感念此时的孤独,种种的思绪涌上心来,不禁泪如雨下。这如雨的泪也沉重地滴到 2 t j s ]读者的心上,促5 o _ |使我们去想一想造成她不幸的原因g 5 v c B . B,而这也达到了作者想要的艺术效果。

显然的,这p ! e ! U Q是一首闺怨诗,表现出了女主人公的难过之情,悲伤之意,虽然只有六句,但是却 r G q令人回味无穷。而对于这首诗,还有别的一定意义,它写于天宝(唐玄宗年号,742~756)初年,这一年是李白来到长安之时,他因为+ | a y # N这首诗受到了贺知章的赞赏。也正是因为如/ D b ! { h ( g此,贺知章将李白推荐给了唐玄宗,使得他有了崭露头角的机会。

李白最经典的闺怨诗,只有6句,翻译过来就是:老公,你何时归?

参考资料:《唐诗赏析》、《旧唐书》w R P l o j

上一篇

“男抖穷,女抖贱,手不扶碗霉三代”啥意思?老祖宗的话不可不听

下一篇

俗语“男不得初一,女不得十五”啥意思?老祖宗的话,你不可全信

你也可能喜欢

评论已经被关闭。

插入图片